Friday, February 24, 2012

Cláusulas con “si”

Usa el imperfecto del subjuntivo o el pluscuamperfecto del subjuntivo con el condicional o el condicional perfecto.

Si tuviera el dinero, iría a Madrid. [imperfecto subjuntivo à condicional]
Si hubiera tenido el dinero, habría ido a Madrid [pluscuamperfecto del subjuntivo a condicional perfecto]

Pero no se usa el subjuntivo en estos casos… 

Si tengo el dinero, iré a Madrid. [presente a futuro]
Si tú puedes, cómprame el periódico. [presente a mandato]

We would help him, if he did not have money.  Nosotros lo ayudaríamos, si él no tuviera dinero.
You would have come to the party, if they would have invited you.  Ustedes habrían venido a la fiesta, si ellos los hubieran invitado.
If you would look for the keys, you would find them.  Si buscas las llaves, las encontrarás.
If he does not call you, call him.  Si él no te llama, llámalo.

El imperfecto y el pluscuamperfecto del subjuntivo también se usan con ‘como si’
Ella me trata como si yo fuera una niña.
El juez lo miró como si usted hubiera cometido un crimen.
He jumps as if he floated on air.  El salta como si flotara en el aire.
They talked as if no one had heard them.  Ellos hablaban como si nadie los hubiera escuchado.


Monday, February 13, 2012

Práctica del imperfecto del subjuntivo

 (-ara / -iera)
infinitivo   pretérito      Imperfecto     infinitivo pretérito        Imperfecto
                [ellos]        Subjuntivo                  [ellos]           Subjuntivo
caber     cupieron        cupiera            pedir        pidieron        pidiera
dar         dieron          diera               poder      pudieron        pudiera
decir       dijeron         dijera              poner      pusieron        pusiera
dormir    durmieron     durmieran       preferir    prefirieron     prefiriera
estar      estuvieron     estuviera        querer      quisieron       quisiera
haber     hubieron      hubiera            saber       supieron        supiera
hacer     hicieron        hiciera             sentir       sintieron        sintiera
ir/ser      fueron         fueran             traducir    tradujeron      tradujera
leer        leyeron        leyeran            traer       trajeron          trajera
tener      tuvieron       tuviera            oír          oyeron           oyera                 

Usa el imperfecto del subjuntivo: 
Ella dudó que él ________ [traer] los boletos.
Nosotros no creímos que ellos __________ [pasar] el examen.
Yo creí que él _________ [sacar] malas notas. (¿subjuntivo?)
¿Pensabas que nosotros __________ [poder] ir al cine?
Ellas no estuvieronn seguras de que usted les ______ [dar] permiso.
No fue cierto que Luis _________ [venir] todos los días.]
¿Estuviste seguro que ella _________ [volver] anoche?
Fue dudoso que _______ [haber] mucha gente en el concierto.
Fue cierto que usted no _________ [entender] el problema. (¿subjuntivo?)
Mi padre me exigió que __________ [practicar] el español.
Ella me dijo que _________ [cocinar] para tu fiesta, pero no pude.
Me escribió que le ___________ [devolver] su disco.
Les pedimos que ustedes ___________ [traer] sodas y hielo.
Yo le rogué a ella que me _________ [permitir] ir a Europa contigo.
La profesora mandó que yo __________ [terminar]  el examen aquí.
Te aconsejó que no __________ [salir] con ese muchacho.
Nos recomendaron que nos ____________ [quedar] en ese hotel.
Ellos sugirieron que ustedes ____________ [viajar] por avión.
Me alegré de que ustedes _________ [tener] una linda experiencia.
Estuve contenta de que tú ________ [poder] almorzar con nosotros.
¿Estabas triste de que Pepe se ________ [ir] tan pronto?
Nos sorprendió que ustedes _________ [correr] en la calle.
¿Te gustó que él ____________ [conducir] tu carro nuevo?
Fue una lástima que no nos ________ [dar] permiso.
Temí que tú no ________ [ser] muy sincera.
Tuvimos miedo de que el proyecto no ____ [salir] bien.




Práctica del presente perfecto del subjuntivo

Usa el presente perfecto del subjuntivo:
(haya, hayas, haya, hayamos hayan + participio pasado [-ado/-ido y los irregulares:]
abrir (to open), abierto                        morir (to die), muerto
cubrir (to cover), cubierto                    poner (to put), puesto
decir (to say, to tell), dicho                  resolver (to resolve), resuelto
escribir (to write), escrito                    romper (to break), roto
freír (to fry), frito                                  satisfacer (to satisfy), satisfecho
hacer (to make, to do), hecho             ver (to see), visto
imprimir (to print), impreso                 volver (to return), vuelto

Ella duda que él _____ _______ [traer] los boletos.
Nosotros no creemos que tú _____ _______ [pasar] el examen.
Yo creo que él_____ ______ [sacar] malas notas. (¿subjuntivo?)
¿Piensas que nosotros_____ _______ [poder] terminar el proyecto?
Ella no está segura de que usted le _____ ______ [dar] permiso.
No es cierto que Luis_____ _______ [venir] todos los días.]
¿Estás seguro que ella ______ ______ [volver] esta noche?
Es dudoso que_____ _______ [haber] buen tiempo mañana.
Es cierto que usted no____ ___ [entender] el problema. (¿subjuntivo?)
No piensa que yo le____ ______ [devolver] su disco.
Yo espero que mi madre me _____ _______  [traer] la ropa.
Me alegro de que ustedes _____ _______  [comprar] un coche nuevo.
Estoy contenta de que tú ______ _______  [poder] viajar con nosotros.
¿Estás triste de que Pepe se _____ _______  [ir] tan pronto?
Nos sorprende que ustedes ______ _______ [correr] en el pasillo.
¿Te molesta que él _____ _______  [conducir] tu carro nuevo?
Es una lástima que no nos _____ _______ [dar] permiso.
Temo que tú no _____ _______  [ser] muy sincera.
Tenemos miedo de que el proyecto no _____ ______  [salir] bien.

Práctica del presente del subjuntivo

Usa el presente del subjuntivo:

Ella duda que él ___________ [traer] los boletos.
Nosotros no creemos que ellos _____________ [pasar] el examen.
Yo creo que él ____________ [sacar] malas notas. (¿subjuntivo?)
¿Piensas que nosotros _____________ [poder] ir al cine?
Ellas no están seguras de que su madre les ______ [dar] permiso.
No es cierto que Luis ____________ [venir] todos los días.]
¿Estás seguro que ella ____________ [volver] esta noche?
Es dudoso que ____________ [haber] buen tiempo mañana.
Es cierto que usted no ____________ [entender] el problema. (¿subjuntivo?)
Mi padre me exige que _____________ [practicar] el español.
Ella me dice que ____________ [cocinar] esta noche.
Me escribe que le ______________ [devolver] su disco.
Les pedimos que ustedes ______________ [traer] sodas y hielo.
Yo le ruego a mi madre que me __________ [permitir] ir a Europa contigo.
La profesora manda que yo _________ [terminar]  el examen aquí.
Te aconsejo que no _______________ [salir] con ese muchacho.
Nos recomiendan que nos _________________ [quedar] en ese hotel.
Ellos sugieren que ustedes _________________ [viajar] por avión.
Me alegro de que ustedes _____________ [tener] un coche nuevo.
Estoy contenta de que tú ______________ [poder] viajar con nosotros.
¿Estás triste de que Pepe se ______________ [ir] tan pronto?
Nos sorprende que ustedes _______________ [correr] en la calle.
¿Te gusta que él __________________ [conducir] tu carro nuevo?
Es una lástima que no nos _____________ [dar] permiso.
Temo que tú no ____________ [ser] muy sincera.
Tenemos miedo de que el proyecto no ________________ [salir] bien.

Tuesday, February 7, 2012

La 'a personal'.

La ‘a personal’ precede al objeto directo que se refiere a personas, sustantivos personificados y a los animales domésticos.

Veo a mi hermano.         Veo a mi profesora.       Veo a mi perro.

No se usa la ‘a personal’ cuando el objeto directo no es una persona ni es un animal doméstico:

Bebo un vaso de leche.                 Veo un león y dos jirafas.

Tambien se usa la ‘a personal’ en frente a pronombres que reemplazan a las personas:

Veo a alguien.                   No veo a nadie.                                ¿Ves al mío?     

La ‘a personal’ se usa antes de interrogantes como quién y cuánto cuando la respuesta necesite una ‘a personal’:

¿A quién llamaste?                    Llamé a Paco.       

¿A cuántas chicas llamaste?      Llamé a cuatro chicas.

La ‘a personal’ usualmente no se usa después del verbo tener, con nombres colectivos y con nombres que se refieren a personas no específicas o indefinidas:

Tengo dos hermanos.    Vi la familia ayer.    

Busco un profesor.   Necesito un médico.

Saturday, October 1, 2011

La voz pasiva

La voz pasiva – Passive voice

The passive voice is formed with the verb ser and the past participle, which must agree with the subject in gender and number. 
In the passive voice, the subject is acted upon:  El libro fue escrito por Cervantes. (The book was written by Cervantes.)
The person who does the action is introduced by por.  Este cuadro ha sido pintado por Dalí.  (This picture has been painted by Dalí.)
If the past participle expresses a feeling or an emotion rather than an action, por is replaced by de.  El maestro es admirado de todos.  (The teacher is admired by all.)
If the subject is a thing, or the person who does the action is not mentioned or implied the reflexive construction is used with the subject following the verb. Se habla español.
(Spanish is spoken here.)
Se is also used as an indefinite subject and it is used only with the third person singular.
Se dice que Chaz era mujer.  Se cree que ella murió joven.  Se sabe que son hipócritas.
(It is said that Chaz was a woman.)  (It is believed that she died young.)  (It is known that they’re hypocrites.)
Dicen, creen, and saben are also often used with indefinite subjects.
Dicen que Chaz era mujer.  Creen que ella murió joven.  Saben que son hipócritas.