Saturday, October 1, 2011

Para y Por

Para
purpose: Trabajo para tener dinero.  Estudio para aprender.
use: Es una caja para los zapatos.  Este cuchillo es para cortar.
destination: [pace] Salen para Chicago mañana.  [person]  La carta es para ella.
express time limit: Yo necesito este reporte para mañana.
express a comparison of inequality:  Para ser tan joven, toca muy bien el piano
in order to, when followed by an infinitive:  Necesito lentes para leer.
opinionPara mí, sus ideas son extraordinarias.

Por

in exchange for: Él pagó tres mil dólares por su carro.
a period of time: Yo estudié por una hora.
for the sake of: Lo estoy haciendo por ti.
indefinite time or place: Estaré aquí por la noche.  Su casa debe estar por aquí.
opinion/estimation: La tomó por inteligente.  
indicate measure or number:  Lo venden por docenas.  Corrió a 35 millas por hora.
motive: Le dieron un premio por haber sacado la mejor nota.
through/by:  Caminamos ayer por el parque.  Pasamos por tu casa.
by: Ese cuadro fue pintado por Picasso.  Ellos viajaron por avión
verb and motive: after the verbs ir, enviar and luchar:  Voy por leche al supermercado.  Envía por correo.  Ellos luchan por su patria.
substitution: Yo trabajé por mi hermano porque él estaba enfermo.

Nota:   para and por are never used with: buscar, esperar and pedir:

Busco un hotel bueno.                      I am looking for a good hotel.
Estaba esperando el tren.               I was waiting for the train.
Ella me pidió un vaso de agua.          She asked me for a glass of water.

No comments:

Post a Comment